Bible Verse Dictionary
2 Samuel 24:20 - Servants
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
And Araunah | H728 | אֲרַוְנָה |
[Proper Name Masculine] Aravnah (or Arnijah or {Ornah }) a Jebusite |
looked | H8259 | שָׁקַף |
[Verb] properly to lean out (of a {window}) that {is} (by implication) peep or gaze (passively be a spectacle) |
and saw | H7200 | רָאָה |
[Verb] to {see} literally or figuratively (in numerous {applications} direct and {implied} {transitively} intransitively and causatively) |
the king | H4428 | מֶלֶךְ |
[Noun Masculine] a king |
and his servants | H5650 | עֶבֶד |
[Noun Masculine] a servant |
coming on | H5674 | עָבַר |
[Verb] to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation) |
toward | H5921 | עַל |
[Preposition] {above} over: {upon} or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
him and Araunah | H728 | אֲרַוְנָה |
[Proper Name Masculine] Aravnah (or Arnijah or {Ornah }) a Jebusite |
went out | H3318 | יָצָא |
[Verb] to go (causatively bring) {out} in a great variety of {applications} literally and {figuratively} direct and proximate |
and bowed himself | H7812 | שָׁחָה |
[Verb] to {depress} that {is} prostrate (especially reflexively in homage to royalty or God) |
before the king | H4428 | מֶלֶךְ |
[Noun Masculine] a king |
on | H5674 | עָבַר |
[Verb] to cross over; used very widely of any transition (literally or figuratively; {transitively} {intransitively} intensively or causatively); specifically to cover (in copulation) |
his face | H639 | אַף |
[Noun Masculine] properly the nose or nostril; hence the {face} and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
upon the ground | H776 | אֶרֶץ |
[Noun Feminine] the earth (at {large} or partitively a land) |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.