Bible Verse Dictionary
1 John 5:16 - Pray
Verse | Strongs No. | Greek | |
---|---|---|---|
If | G1437 | ἐάν |
[Conjunction] a conditional particle; in case that provided etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty |
any man | G5100 | τὶς |
some or any person or object |
see | G1492 | εἴδω |
[Verb] used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know |
his | G848 | αὑτοῦ |
self (in some oblique case or reflexive relation) |
brother | G80 | ἀδελφός |
[Noun Masculine] a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [H1]) |
sin | G264 | ἁμαρτάνω |
[Verb] properly to miss the mark (and so not share in the prize) that is (figuratively) to err especially (morally) to sin |
a sin | G264 | ἁμαρτάνω |
[Verb] properly to miss the mark (and so not share in the prize) that is (figuratively) to err especially (morally) to sin |
which is | G2076 | ἐστί |
[Verb] he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
not | G3361 | μή |
(adverbially) not (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether |
unto | G4314 | πρός |
[Preposition] a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated) |
death | G2288 | θάνατος |
[Noun Masculine] (properly an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
he shall ask | G154 | αἰτέω |
[Verb] to ask (in generally) |
and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
he shall give | G1325 | δίδωμι |
[Verb] to give (used in a very wide application properly or by implication literally or figuratively; greatly modified by the connection) |
him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
life | G2222 | ζωή |
[Noun Feminine] life (literally or figuratively) |
for | G4012 | περί |
[Preposition] properly through (all over) that is around; figuratively with respect to; used in various applications of place cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality circuit: matter circumstance or general period) |
them that | G2443 | ἵνα |
[Conjunction] compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result) |
sin | G264 | ἁμαρτάνω |
[Verb] properly to miss the mark (and so not share in the prize) that is (figuratively) to err especially (morally) to sin |
not | G3361 | μή |
(adverbially) not (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether |
unto | G4314 | πρός |
[Preposition] a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated) |
death | G2288 | θάνατος |
[Noun Masculine] (properly an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
There is | G2076 | ἐστί |
[Verb] he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
a sin | G264 | ἁμαρτάνω |
[Verb] properly to miss the mark (and so not share in the prize) that is (figuratively) to err especially (morally) to sin |
unto | G4314 | πρός |
[Preposition] a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated) |
death | G2288 | θάνατος |
[Noun Masculine] (properly an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
I do not | G3361 | μή |
(adverbially) not (conjugationally) lest; also (as interrogitive implying a negative answer [whereas G3756 expects an affirmative one]); whether |
say | G3004 | λέγω |
[Verb] properly to |
that | G2443 | ἵνα |
[Conjunction] compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result) |
he shall pray | G2065 | ἐρωτάω |
[Verb] to interrogate; by implication to request |
for | G4012 | περί |
[Preposition] properly through (all over) that is around; figuratively with respect to; used in various applications of place cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality circuit: matter circumstance or general period) |
it | G1565 | ἐκεῖνος |
that one (or [neuter] thing); often intensified by the article prefixed |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.