Bible Verse Dictionary
Genesis 24:30 - Bracelets
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
And it came | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
to pass | H1961 | הָיָה |
[Verb] to {exist} that {is} be or {become} come to pass (always {emphatic} and not a mere copula or auxiliary) |
when he saw | H7200 | רָאָה |
[Verb] to {see} literally or figuratively (in numerous {applications} direct and {implied} {transitively} intransitively and causatively) |
the earring | H5141 | נֶזֶם |
[Noun Masculine] a nose ring |
and bracelets | H6781 | צָמִיד |
[Noun Masculine] a bracelet or arm clasp; generally a lid |
upon | H5921 | עַל |
[Preposition] {above} over: {upon} or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
his sister's hands | H3027 | יָד |
[Noun Feminine] a hand (the open one (indicating {power} means: {direction} {etc.}) in distinction from {H3709 } the closed one); used (as {noun} {adverb} etc.) in a great variety of {applications} both literally and {figuratively} both proximate and remote |
and when he heard | H8085 | שָׁמַע |
[Verb] to hear intelligently (often with implication of {attention} {obedience} etc.; causatively to {tell} etc.) |
the words | H1697 | דָּבָר |
[Noun Masculine] a word; by implication a matter (as spoken of) of thing; adverbially a cause |
of Rebekah | H7259 | רִבְקָה |
[Proper Name Feminine] fettering (by beauty); {Ribkah} the wife of Isaac |
his sister | H269 | אָחוֹת |
[Noun Feminine] a sister (used very widely (like {H250 }) literally and figuratively) |
saying | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
Thus | H3541 | כֹּה |
properly like {this} that {is} by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now |
spake | H1696 | דָבַר |
[Verb] perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
the man | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
me that he came | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
the man | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
and behold | H2009 | הִנֵּה |
lo! |
he stood | H5975 | עָמַד |
[Verb] to {stand} in various relations (literally and {figuratively} intransitively and transitively) |
by | H5921 | עַל |
[Preposition] {above} over: {upon} or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
the camels | H1581 | גָּמָל |
[Noun] Apparently from H1580 (in the sense of labor or burden bearing) |
at | H5921 | עַל |
[Preposition] {above} over: {upon} or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
the well | H5869 | עַיִן |
[Noun] an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape) |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.