Bible Verse Dictionary
Ezekiel 36:15 - Bear
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
Neither | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
will I cause men to hear | H8085 | שָׁמַע |
[Verb] to hear intelligently (often with implication of {attention} {obedience} etc.; causatively to {tell} etc.) |
in | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
thee the shame | H3639 | כְּלִמָּה |
[Noun Feminine] disgrace |
of the heathen | H1471 | גּוֹי |
[Noun Masculine] a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of {animals} or a flight of locusts |
any more | H5750 | עוֹד |
[Substitution] properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without {preposition}) again: {repeatedly} {still } more |
neither | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
shalt thou bear | H5375 | נָשָׂא |
[Verb] to {lift} in a great variety of {applications} literally and {figuratively} absolutely and relatively |
the reproach | H2781 | חֶרְפָּה |
[Noun Feminine] {contumely} {disgrace } the pudenda |
of the people | H5971 | עַם |
[Noun Masculine] a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock |
any more | H5750 | עוֹד |
[Substitution] properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without {preposition}) again: {repeatedly} {still } more |
neither | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
shalt thou cause thy nations | H1471 | גּוֹי |
[Noun Masculine] a foreign nation; hence a Gentile; also (figuratively) a troop of {animals} or a flight of locusts |
to fall | H3782 | כָּשַׁל |
[Verb] to totter or waver (through weakness of the {legs} especially the ankle); by implication to {falter} {stumble } faint or fall |
any more | H5750 | עוֹד |
[Substitution] properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without {preposition}) again: {repeatedly} {still } more |
saith | H5002 | נְאֻם |
[Noun Masculine] an oracle |
the Lord | H136 | אֲדֹנָי |
[Noun Masculine] the Lord (used as a proper name of God only) |
GOD | H3069 | יְהֹוִה |
[Proper Name] A variation of H3068 (used after {H136 } and pronounced by Jews as {H430 } in order to prevent the repetition of the same {sound} since they elsewhere pronounce H3068 as H136) |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.