Bible Verse Dictionary
Jeremiah 23:33 - Err
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
And when | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
this | H2088 | זֶה |
the masculine demonstrative {pronoun} this or that |
people | H5971 | עַם |
[Noun Masculine] a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock |
or | H176 | אוֹ |
desire (and so probably in |
the prophet | H5030 | נָבִיא |
[Noun Masculine] a prophet or (generally) inspired man |
or | H176 | אוֹ |
desire (and so probably in |
a priest | H3548 | כֹּהֵן |
[Noun Masculine] literally one {officiating} a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
shall ask | H7592 | שָׁאַל |
[Verb] to inquire; by implication to request; by extension to demand |
thee saying | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
What | H4100 | מָה |
properly interrogitive what ? (including {how ?} why ? and when ?); but also exclamations like what ! (including {how !}) or indefinitely what (including {whatever} and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses |
is the burden | H4853 | מַשָּׂא |
[Noun Masculine] a burden; specifically {tribute} or (abstractly) porterage; figuratively an {utterance} chiefly a {doom} especially singing; {mental} desire |
of the LORD | H3068 | יְהֹוָה |
[Proper Name] (the) self Existent or eternal; {Jehovah} Jewish national name of God |
thou shalt then say | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
them What | H4100 | מָה |
properly interrogitive what ? (including {how ?} why ? and when ?); but also exclamations like what ! (including {how !}) or indefinitely what (including {whatever} and even relatively that which); often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses |
burden | H4853 | מַשָּׂא |
[Noun Masculine] a burden; specifically {tribute} or (abstractly) porterage; figuratively an {utterance} chiefly a {doom} especially singing; {mental} desire |
I will even forsake | H5203 | נָטַשׁ |
[Verb] properly to {pound} that {is} smite; by implication (as if beating {out} and thus expanding) to disperse; {also} to thrust {off} {down} out or upon (including {reject} let {alone} permit: {remit} etc.) |
you saith | H5002 | נְאֻם |
[Noun Masculine] an oracle |
the LORD | H3068 | יְהֹוָה |
[Proper Name] (the) self Existent or eternal; {Jehovah} Jewish national name of God |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.