Bible Verse Dictionary
1 Samuel 29:6 - Upright
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
Then Achish | H397 | אֲכִישׁ |
[Proper Name Masculine] {Akish} a Philistine king |
called | H7121 | קָרָא |
[Verb] to call out to (that {is} properly address by {name} but used in a wide variety of applications) |
David | H1732 | דָּוִד |
[Proper Name Masculine] loving; {David} the youngest son of Jesse |
and said | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
him Surely as the LORD | H3068 | יְהֹוָה |
[Proper Name] (the) self Existent or eternal; {Jehovah} Jewish national name of God |
liveth | H2416 | חַי |
[Adjective] alive; hence raw (flesh); fresh ({plant} {water} {year}) strong; also (as {noun} especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living {thing}) whether literally or figuratively |
thou | H859 | אַתָּה |
thou and {thee} or (plural) ye and you |
hast been upright | H3477 | יָשָׁר |
[Adjective] straight (literally or figuratively) |
and thy going out | H3318 | יָצָא |
[Verb] to go (causatively bring) {out} in a great variety of {applications} literally and {figuratively} direct and proximate |
and thy coming | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
in | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
with | H854 | אֵת |
[Preposition] properly nearness (used only as a preposition or {adverb}) near; hence generally {with} by: {at} {among } etc. |
me in | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
the host | H4264 | מַחֲנֶה |
[Noun Masculine] an encampment (of travellers or troops); hence an {army} whether literally (of soldiers) or figuratively (of {dancers} {angels} {cattle} {locusts} stars; or even the sacred courts) |
is good | H2896 | טוֹב |
[Adjective] good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a {noun} both in the masculine and the {feminine} the singular and the plural ({good } a good or good {thing} a good man or woman; the {good} goods or good {things} good men or {women}) also as an adverb (well) |
in | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
my sight | H5869 | עַיִן |
[Noun] an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape) |
for | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
I have not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
found | H4672 | מָצָא |
[Verb] properly to come forth {to} that {is} appear or exist; transitively to {attain} that {is} find or acquire; figuratively to {occur} meet or be present |
evil | H7451 | רַע |
[Adjective] bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun |
in | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
thee | H859 | אַתָּה |
thou and {thee} or (plural) ye and you |
since the day | H4480 | מִן |
[Preposition] properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses |
of thy coming | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
me unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
this | H2088 | זֶה |
the masculine demonstrative {pronoun} this or that |
day | H4480 | מִן |
[Preposition] properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses |
nevertheless the lords | H5869 | עַיִן |
[Noun] an eye (literally or figuratively); by analogy a fountain (as the eye of the landscape) |
favour | H2896 | טוֹב |
[Adjective] good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a {noun} both in the masculine and the {feminine} the singular and the plural ({good } a good or good {thing} a good man or woman; the {good} goods or good {things} good men or {women}) also as an adverb (well) |
thee | H859 | אַתָּה |
thou and {thee} or (plural) ye and you |
not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.