Bible Verse Dictionary
2 Kings 7:10 - Syrians
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
So they | H1992 | הֵם |
[Masculine] they (only used when emphatic) |
came | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
and called | H7121 | קָרָא |
[Verb] to call out to (that {is} properly address by {name} but used in a wide variety of applications) |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
the porter | H7778 | שׁוֹעֵר |
[Noun Masculine] a janitor |
of the city | H5892 | עִיר |
[Noun Masculine] From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
and they | H1992 | הֵם |
[Masculine] they (only used when emphatic) |
told | H5046 | נָגַד |
[Verb] properly to {front} that {is} stand boldly out opposite; by implication ({causatively}) to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to {expose} predict: {explain} praise |
them saying | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
We came | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
to | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
the camp | H4264 | מַחֲנֶה |
[Noun Masculine] an encampment (of travellers or troops); hence an {army} whether literally (of soldiers) or figuratively (of {dancers} {angels} {cattle} {locusts} stars; or even the sacred courts) |
of the Syrians | H758 | אֲרָם |
[Noun] the highland; Aram or {Syria} and its inhabitants; also the name of a son of {Shem} a grandson of {Nahor} and of an Israelite |
and behold | H2009 | הִנֵּה |
lo! |
there | H8033 | שָׁם |
[Adverb] there (transfered to time) then; often {thither} or thence |
was no | H369 | אַיִן |
[Neuter] a non-entity; generally used as a negative particle |
man | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
there | H8033 | שָׁם |
[Adverb] there (transfered to time) then; often {thither} or thence |
neither voice | H6963 | קוֹל |
[Noun Masculine] a voice or sound |
of man | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
but | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
horses | H5483 | סוּס |
[Noun Masculine] a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) |
tied | H631 | אָסַר |
[Verb] to yoke or hitch; by analogy to fasten in any {sense} to join battle |
and asses | H2543 | חֲמוֹר |
[Noun Masculine] a male ass (from its dun red) |
tied | H631 | אָסַר |
[Verb] to yoke or hitch; by analogy to fasten in any {sense} to join battle |
and the tents | H168 | אֹהֶל |
[Noun Masculine] a tent (as clearly conspicuous from a distance) |
as | H834 | אֲשֶׁר |
{who} which: {what} that; also (as adverb and conjunction) {when} where: {how} because: in order {that} etc. |
they | H1992 | הֵם |
[Masculine] they (only used when emphatic) |
were |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.