Bible Verse Dictionary
2 Samuel 14:33 - Bowed
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
So Joab | H3097 | יוֹאָב |
[Proper Name Masculine] Jehovah-fathered; {Joab} the name of three Israelites |
came | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
to | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
the king | H4428 | מֶלֶךְ |
[Noun Masculine] a king |
and told | H5046 | נָגַד |
[Verb] properly to {front} that {is} stand boldly out opposite; by implication ({causatively}) to manifest; figuratively to announce (always by word of mouth to one present); specifically to {expose} predict: {explain} praise |
him and when he had called | H7121 | קָרָא |
[Verb] to call out to (that {is} properly address by {name} but used in a wide variety of applications) |
for | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
Absalom | H53 | אֲבִישָׁלוֹם |
[Proper Name Masculine] father of peace (that {is} friendly); {Abshalom} a son of David; also (the fuller form) a later Israelite |
he came | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
to | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
the king | H4428 | מֶלֶךְ |
[Noun Masculine] a king |
and bowed | H7812 | שָׁחָה |
[Verb] to {depress} that {is} prostrate (especially reflexively in homage to royalty or God) |
himself on | H5921 | עַל |
[Preposition] {above} over: {upon} or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
his face | H639 | אַף |
[Noun Masculine] properly the nose or nostril; hence the {face} and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
to | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
the ground | H776 | אֶרֶץ |
[Noun Feminine] the earth (at {large} or partitively a land) |
before | H6440 | פָּנִים |
[Noun Masculine] from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ({before } etc.) |
the king | H4428 | מֶלֶךְ |
[Noun Masculine] a king |
and the king | H4428 | מֶלֶךְ |
[Noun Masculine] a king |
kissed | H5401 | נָשַׁק |
[Verb] compare H2388 and H2836); to {kiss} literally or figuratively (touch); also (as a mode of {attachment }) to equip with weapons |
Absalom | H53 | אֲבִישָׁלוֹם |
[Proper Name Masculine] father of peace (that {is} friendly); {Abshalom} a son of David; also (the fuller form) a later Israelite |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.