Bible Verse Dictionary
Isaiah 28:11 - Lips
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
For | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
with stammering | H3934 | לָעֵג |
[Adjective] a buffoon; also a foreigner |
lips | H8193 | שָׂפָה |
[Noun Feminine] Probably from H5595 or H8192 through the idea of termination (compare H5490); the lip (as a natural boundary); by implication language; by analogy a margin (of a {vessel} {water} {cloth} etc.) |
and another | H312 | אַחֵר |
[Adjective] properly hinder; generally {next} {other } etc. |
tongue | H3956 | לָשׁוֹן |
[Noun Masculine] the tongue (of man or {animals}) used literally (as the instrument of {licking} {eating} or {speech}) and figuratively ({speech} an {ingot} a fork of {flame} a cove of water) |
will he speak | H1696 | דָבַר |
[Verb] perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
to | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
this | H2088 | זֶה |
the masculine demonstrative {pronoun} this or that |
people | H5971 | עַם |
[Noun Masculine] a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.