Bible Verse Dictionary
Jeremiah 39:16 - Speak
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
Go | H1980 | הָלַךְ |
[Verb] a primitive root; to walk (in a great variety of {applications} literally and figuratively) |
and speak | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
to Ebedmelech the Ethiopian | H3569 | כּוּשִׁי |
[Adjective] a {Cushite} or descendant of Cush |
saying | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
Thus | H3541 | כֹּה |
properly like {this} that {is} by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now |
saith | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
the LORD | H3068 | יְהֹוָה |
[Proper Name] (the) self Existent or eternal; {Jehovah} Jewish national name of God |
of hosts | H6635 | צָבָא |
[Noun Masculine] a mass of persons (or figurative {things}) especially regularly organized for war (an army); by implication a {campaign} literally or figuratively (specifically {hardship} worship) |
the God | H430 | אֱלֹהִים |
[Noun Masculine] gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural {thus} especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative |
of Israel | H3478 | יִשְׂרָאֵל |
[Proper Name Masculine] he will rule as God; {Jisrael} a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity |
Behold | H2009 | הִנֵּה |
lo! |
I will bring | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
my words | H1697 | דָּבָר |
[Noun Masculine] a word; by implication a matter (as spoken of) of thing; adverbially a cause |
upon | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
this | H2063 | זֹאת |
[Feminine] this (often used adverbially) |
city | H5892 | עִיר |
[Noun Masculine] From H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
for evil | H7451 | רַע |
[Adjective] bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun |
and not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
for good | H2896 | טוֹב |
[Adjective] good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a {noun} both in the masculine and the {feminine} the singular and the plural ({good } a good or good {thing} a good man or woman; the {good} goods or good {things} good men or {women}) also as an adverb (well) |
and they shall be | H1961 | הָיָה |
[Verb] to {exist} that {is} be or {become} come to pass (always {emphatic} and not a mere copula or auxiliary) |
accomplished in that | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
day | H3117 | יוֹם |
[Noun Masculine] a day (as the warm {hours}) whether literally (from sunrise to {sunset} or from one sunset to the {next}) or figuratively (a space of time defined by an associated {term}) (often used adverbially) |
before | H6440 | פָּנִים |
[Noun Masculine] from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition ({before } etc.) |
thee |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.