Bible Verse Dictionary
Romans 11:36 - Amen
Verse | Strongs No. | Greek | |
---|---|---|---|
For | G3754 | ὅτι |
[Conjunction] demonstrative that (sometimes redundant); causatively because |
of | G1537 | ἐκ |
[Preposition] literally or figuratively; direct or remote) |
him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
through | G1223 | διά |
[Preposition] through (in very wide applications local causal or occasional). In composition it retains the same general import |
him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
to | G1519 | εἰς |
[Preposition] to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases. |
him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
are all things | G3956 | πᾶς |
[Adjective] apparently a primary word; all any: every the whole |
to | G1519 | εἰς |
[Preposition] to or into (indicating the point reached or entered) of place time or (figuratively) purpose (result etc.); also in adverbial phrases. |
whom | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
be glory | G1391 | δόξα |
[Noun Feminine] glory (as very apparent) in a wide application (literally or figuratively objectively or subjectively) |
for | G3754 | ὅτι |
[Conjunction] demonstrative that (sometimes redundant); causatively because |
ever Amen | G281 | ἀμήν |
properly firm that is (figuratively) trustworthy; adverbially surely (often as interjection so be it) |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.