The Bible

Bible Usage:


  • Included in Eastons: Yes
  • Included in Hitchcocks: No
  • Included in Naves: Yes
  • Included in Smiths: Yes
  • Included in Websters: Yes
  • Included in Strongs: Yes
  • Included in Thayers: Yes
  • Included in BDB: Yes

Strongs Concordance:

Easton's Bible Dictionary

1. Fitted on the neck of oxen for the purpose of binding to them the traces by which they might draw the plough, etc. (Numbers 19:2; Deuteronomy 21:3). It was a curved piece of wood called 'ol.

2. In Jeremiah 27:2; 28:10, 12 the word in the Authorized Version rendered "yoke" is motah, which properly means a "staff," or as in the Revised Version, "bar."

These words in the Hebrew are both used figuratively of severe bondage, or affliction, or subjection (Leviticus 26:13; 1 Kings 12:4; Isaiah 47:6; Lamentations 1:14; 3:27). In the New Testament the word "yoke" is also used to denote servitude (Matthew 11:29, 30; Acts 15:10; Galatians 5:1).

3. In 1 Samuel 11:7, 1 Kings 19:21, Job 1:3 the word thus translated is tzemed, which signifies a pair, two oxen yoked or coupled together, and hence in 1 Samuel 14:14 it represents as much land as a yoke of oxen could plough in a day, like the Latin jugum. In Isaiah 5:10 this word in the plural is translated "acres."

Naves Topical Index

Smith's Bible Dictionary

  1. A well-known implement of husbandry, frequently used metaphorically for subjection , e.g. (1 Kings 12:4,9-11; Isaiah 9:4; Jeremiah 5:5) hence an "iron yoke" represents an unusually galling bondage. (28:48; Jeremiah 28:13)
  2. A pair of oxen, so termed as being yoked together. (1 Samuel 11:7; 1 Kings 19:19,21) The Hebrew term is also applied to asses, (Judges 19:10) and mules, (2 Kings 5:17) and even to a couple of riders. (Isaiah 21:7)
  3. The term is also applied to a certain amount of land, (1 Samuel 14:14) equivalent to that which a couple of oxen could plough in a day, (Isaiah 5:10) (Authorized Version "acre"), corresponding to the Latin jugum .

Webster's 1828 Dictionary

YOKE, noun [G., Latin , Gr.]

1. A piece of timber, hollowed or made curving near each end, and fitted with bows for receiving the necks of oxen; by which means two are connected for drawing. From a ring or hook in the bow, a chain extends to the thing to be drawn, or to the yoke of another pair of oxen behind.

2. A mark of servitude; slavery; bondage.

Our country sinks beneath the yoke

3. A chain; a link; a bond of connection; as the yoke of marriage.

4. A couple; a pair; as a yoke of oxen.

5. Service.

My yoke is easy. Matthew 11:29.

YOKE, verb transitive

1. To put a yoke on; to join in a yoke; as, to yoke oxen, or a pair of oxen.

2. To couple; to join with another.

Cassius, you are yoked with a lamb.

3. To enslave; to bring into bondage.

4. To restrain; to confine. Libertines like not to be yoked in marriage.

The words and promises that yoke the conqueror, are quickly broke.

Webster's 1828 Dictionary

YOKED, participle passive Confined in a yoke; joined; coupled.

Webster's 1828 Dictionary

YOKE-ELM, noun A tree.

Easton's Bible Dictionary

(Philippians 4:3), one of the apostle's fellow-labourers. Some have conjectured that Epaphroditus is meant. Wyckliffe renders the phrase "the german felowe", i.e., "thee, germane [=genuine] comrade."

Webster's 1828 Dictionary

YOKE-FELLOW, YOKE-MATE, noun [yoke and fellow or mate.]

Webster's 1828 Dictionary

YOKE-FELLOW, YOKE-MATE noun [yoke and fellow or mate.]

1. An associate or companion.

2. A mate; a fellow.