Bible Verse Dictionary
Ezekiel 33:6 - Person
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
But if | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
the watchman | H6822 | צָפָה |
[Verb] properly to lean {forward} that {is} to peer into the distance; by implication to {observe} await |
see | H7200 | רָאָה |
[Verb] to {see} literally or figuratively (in numerous {applications} direct and {implied} {transitively} intransitively and causatively) |
the sword | H2719 | חֶרֶב |
[Noun Feminine] drought; also a cutting instrument (from its destructive {effect}) as a {knife} {sword } or other sharp implement |
come | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
and blow | H8628 | תָּקַע |
[Verb] to {clatter} that {is} slap (the hands {together}) clang (an instrument); by analogy to drive (a nail or tent {pin} a {dart} etc.); by implication to become bondsman (by handclasping) |
not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
the trumpet | H7782 | שׁוֹפָר |
[Noun Masculine] a cornet (as giving a clear sound) or curved horn |
and the people | H5971 | עַם |
[Noun Masculine] a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock |
be not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
warned | H2094 | זָהַר |
[Verb] to gleam; figuratively to enlighten (by caution) |
if | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
the sword | H2719 | חֶרֶב |
[Noun Feminine] drought; also a cutting instrument (from its destructive {effect}) as a {knife} {sword } or other sharp implement |
come | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
and take | H3947 | לָקַח |
[Verb] to take (in the widest variety of applications) |
any person | H5315 | נֶפֶשׁ |
[Noun Feminine] properly a breathing {creature} that {is} animal or (abstractly) vitality; used very widely in a {literal} accommodated or figurative sense (bodily or mental) |
from among | H4480 | מִן |
[Preposition] properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses |
them he | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
is taken away | H3947 | לָקַח |
[Verb] to take (in the widest variety of applications) |
in his iniquity | H5771 | עָוֺן |
[Noun Masculine] {perversity} that {is} (moral) evil |
but his blood | H1818 | דָּם |
[Noun Masculine] blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (that {is} drops of blood) |
will I require | H1875 | דָּרַשׁ |
[Verb] properly to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication to seek or ask; specifically to worship |
at the watchman's hand | H4480 | מִן |
[Preposition] properly a part of; hence ({prepositionally}) from or out of in many senses |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.