Bible Verse Dictionary
1 Samuel 11:7 - Oxen
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
And he took | H3947 | לָקַח |
[Verb] to take (in the widest variety of applications) |
a yoke | H6776 | צֶמֶד |
[Noun Masculine] hence an acre (that {is} day´ s task for a yoke of cattle to plough) |
of oxen | H1241 | בָּקָר |
[Noun Masculine] a beeve or animal of the ox kind of either gender (as used for ploughing); collectively a herd |
and hewed them in pieces | H5408 | נָתַח |
[Verb] to dismember |
and sent | H7971 | שָׁלַח |
[Verb] to send {away} {for} or out (in a great variety of applications) |
them throughout all | H3605 | כֹּל |
[Noun Masculine] properly the whole; hence {all} any or every (in the singular {only} but often in a plural sense) |
the coasts | H1366 | גְּבוּל |
[Noun Masculine] properly a cord (as {twisted }) that {is} (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed |
of Israel | H3478 | יִשְׂרָאֵל |
[Proper Name Masculine] he will rule as God; {Jisrael} a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity |
by the hands | H3027 | יָד |
[Noun Feminine] a hand (the open one (indicating {power} means: {direction} {etc.}) in distinction from {H3709 } the closed one); used (as {noun} {adverb} etc.) in a great variety of {applications} both literally and {figuratively} both proximate and remote |
of messengers | H4397 | מֲלְאָךְ |
[Noun Masculine] a messenger; specifically of {God} that {is} an angel (also a {prophet} priest or teacher) |
saying | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
Whosoever | H834 | אֲשֶׁר |
{who} which: {what} that; also (as adverb and conjunction) {when} where: {how} because: in order {that} etc. |
cometh not forth | H369 | אַיִן |
[Neuter] a non-entity; generally used as a negative particle |
after | H310 | אַחַר |
[Adverb Preposition-Conjunction] properly the hind part; generally used as an adverb or {conjugation} after (in various senses) |
Saul | H7586 | שָׁאוּל |
[Proper Name Masculine] asked; {Shaul} the name of an Edomite and two Israelites |
and after | H310 | אַחַר |
[Adverb Preposition-Conjunction] properly the hind part; generally used as an adverb or {conjugation} after (in various senses) |
Samuel | H8050 | שְׁמוּאֵל |
[Proper Name Masculine] heard of God; {Shemuel} the name of three Israelites |
so | H3541 | כֹּה |
properly like {this} that {is} by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now |
shall it be done | H6213 | עָשָׂה |
[Verb] to do or {make} in the broadest sense and widest application |
unto his oxen | H1241 | בָּקָר |
[Noun Masculine] a beeve or animal of the ox kind of either gender (as used for ploughing); collectively a herd |
And the fear | H6343 | פַּחַד |
[Noun Masculine] a (sudden) alarm (properly the object {feared} by implication the feeling) |
of the LORD | H3068 | יְהֹוָה |
[Proper Name] (the) self Existent or eternal; {Jehovah} Jewish national name of God |
fell | H5307 | נָפַל |
[Verb] to {fall} in a great variety of applications (intransitively or {causatively} literally or figuratively) |
on | H5921 | עַל |
[Preposition] {above} over: {upon} or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications |
the people | H5971 | עַם |
[Noun Masculine] a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock |
and they came out | H3318 | יָצָא |
[Verb] to go (causatively bring) {out} in a great variety of {applications} literally and {figuratively} direct and proximate |
with one | H259 | אֶחָד |
[Adjective] properly {united} that {is} one; or (as an ordinal) first |
consent | H376 | אִישׁ |
[Noun Masculine] a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation.) |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.