Bible Verse Dictionary
Jeremiah 2:31 - Ye
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
O generation | H1755 | דּוֹר |
[Noun Masculine] properly a revolution of {time} that {is} an age or generation; also a dwelling |
see | H7200 | רָאָה |
[Verb] to {see} literally or figuratively (in numerous {applications} direct and {implied} {transitively} intransitively and causatively) |
ye | H859 | אַתָּה |
thou and {thee} or (plural) ye and you |
the word | H1697 | דָּבָר |
[Noun Masculine] a word; by implication a matter (as spoken of) of thing; adverbially a cause |
of the LORD | H3068 | יְהֹוָה |
[Proper Name] (the) self Existent or eternal; {Jehovah} Jewish national name of God |
Have I been | H1961 | הָיָה |
[Verb] to {exist} that {is} be or {become} come to pass (always {emphatic} and not a mere copula or auxiliary) |
a wilderness | H4057 | מִדְבָּר |
[Noun Masculine] a pasture (that {is} open {field} whither cattle are driven); by implication a desert; also speech (including its organs) |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
Israel | H3478 | יִשְׂרָאֵל |
[Proper Name Masculine] he will rule as God; {Jisrael} a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity |
a land | H776 | אֶרֶץ |
[Noun Feminine] the earth (at {large} or partitively a land) |
of darkness | H3991 | מַאְפֵלְיָה |
[Noun Feminine] opaqueness |
wherefore | H4069 | מַדּוּעַ |
[Adverb] what (is) known ?; that {is} (by {implication}) (adverbially) why? |
say | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
my people | H5971 | עַם |
[Noun Masculine] a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock |
We are lords | H7300 | רוּד |
[Verb] to tramp {about} that {is} ramble (free or disconsolate) |
we will come | H935 | בּוֹא |
[Verb] to go or come (in a wide variety of applications) |
no | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
more | H5750 | עוֹד |
[Substitution] properly iteration or continuance; used only adverbially (with or without {preposition}) again: {repeatedly} {still } more |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
thee |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.