Bible Verse Dictionary
John 20:2 - Peter
| Verse | Strongs No. | Greek | |
|---|---|---|---|
| Then | G3767 | οὖν |
(adverbially) certainly or (conjugationally) accordingly |
| she runneth | G5143 | τρέχω |
[Verb] compare G2359); which uses δρέμω dremō drem'-o (the base of G1408) as an alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively) |
| and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| cometh | G2064 | ἔρχομαι |
[Verb] which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications literally and figuratively) |
| to | G4314 | πρός |
[Preposition] a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated) |
| Simon | G4613 | Σίμων |
[Noun Masculine] Simon (that is Shimon) the name of nine Israelites |
| Peter | G4074 | Πέτρος |
[Noun Masculine] a (piece of) rock (larger than G3037); as a name Petrus an apostle |
| and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| to | G4314 | πρός |
[Preposition] a preposition of direction; forward to that is toward (with the genitive case the side of that is pertaining to; with the dative case by the side of that is near to; usually with the accusative case the place time occasion or respect which is the destination of the relation that is whither or for which it is predicated) |
| the | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
| other | G243 | ἄλλος |
[Adjective]
|
| disciple | G3101 | μαθητής |
[Noun Masculine] a learner that is pupil |
| whom | G3739 | ὅς |
the relative (sometimes demonstrative) pronoun who: which what that |
| Jesus | G2424 | Ἰησοῦς |
[Noun Masculine] Jesus (that is Jehoshua) the name of our Lord and two (three) other Israelites |
| loved | G5368 | φιλέω |
[Verb] to be a friend to (fond of [an individual or an object]) that is have affection for (denoting personal attachment as a matter of sentiment or feeling; while G25 is wider embracing especially the judgment and the deliberate assent of the will as a matter of principle duty and propriety: the two thus stand related very much as G2309 and G1014 or as G2372 and G3563 respectively; the former being chiefly of the heart and the latter of the head); specifically to kiss (as a mark of tenderness) |
| and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| saith | G3004 | λέγω |
[Verb] properly to |
| unto them | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| They have taken away | G142 | αἴρω |
[Verb] to lift; by implication to take up or away; figuratively to raise (the voice) keep in suspense (the mind); specifically to sail away (that is weigh anchor); by Hebraism (compare [H5375]) to expiate sin |
| the | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
| Lord | G2962 | κύριος |
[Noun Masculine] supreme in authority that is (as noun) controller; by implication Mr . (as a respectful title) |
| out | G1537 | ἐκ |
[Preposition] literally or figuratively; direct or remote) |
| of the | G3588 | ὁ |
the definite article; the (sometimes to be supplied at others omitted in English idiom) |
| sepulchre | G3419 | μνημεῖον |
[Noun Neuter] a remembrance that is cenotaph (place of interment) |
| and | G2532 | καί |
[Conjunction] and also: even so: then too etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| we know | G1492 | εἴδω |
[Verb] used only in certain past tenses the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly to see (literally or figuratively); by implication (in the perfect only) to know |
| not | G3756 | οὐ |
the absolutely negative (compare G3361) adverb; no or not |
| where | G4226 | ποῦ |
[Adverb] as adverb of place; at (by implication to) what locality |
| they have laid | G5087 | τίθημι |
[Verb] to place (in the widest application literally and figuratively; properly in a passive or horizontal posture and thus different from G2476 which properly denotes an upright and active position while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate) |
| him | G846 | αὐτός |
backward); the reflexive pronoun self used (alone or in the compound of G1438) of the third person and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.