Bible Verse Dictionary
Exodus 13:17 - For
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
And it came to pass | H1961 | הָיָה |
[Verb] to {exist} that {is} be or {become} come to pass (always {emphatic} and not a mere copula or auxiliary) |
when Pharaoh | H6547 | פַּרְעֹה |
[Noun Masculine] {Paroh} a generic title of Egyptian kings |
had let the people | H5971 | עַם |
[Noun Masculine] a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock |
go | H7971 | שָׁלַח |
[Verb] to send {away} {for} or out (in a great variety of applications) |
that | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
God | H430 | אֱלֹהִים |
[Noun Masculine] gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural {thus} especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative |
led | H5148 | נָחָה |
[Verb] to guide; by implication to transport (into {exile} or as colonists) |
them not | H3808 | לֹא |
[Adverb] a primitive particle; not (the simple or abstract negation); by implication no; often used with other particles |
through the way | H1870 | דֶּרֶךְ |
[Noun Masculine] a road (as trodden); figuratively a course of life or mode of {action} often adverbially |
of the land | H776 | אֶרֶץ |
[Noun Feminine] the earth (at {large} or partitively a land) |
of the Philistines | H6430 | פְּלִשְׁתִּי |
[Adjective] a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth |
although | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
that | H1931 | הוּא |
[Pronoun] a primitive {word} the third person pronoun {singular} he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) {self} or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are |
was near | H7138 | קָרוֹב |
[Adjective] near (in {place} kindred or time) |
for | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
God | H430 | אֱלֹהִים |
[Noun Masculine] gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural {thus} especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative |
said | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
Lest peradventure | H6435 | פֵּן |
[Conjunction] properly removal; used only (in the constructive) adverbially as conjugation lest |
the people | H5971 | עַם |
[Noun Masculine] a people (as a congregated unit); specifically a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively a flock |
repent | H5162 | נָחַם |
[Verb] properly to {sigh} that {is} breathe strongly; by implication to be {sorry} that {is} (in a favorable sense) to {pity} console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself) |
when they see | H7200 | רָאָה |
[Verb] to {see} literally or figuratively (in numerous {applications} direct and {implied} {transitively} intransitively and causatively) |
war | H4421 | מִלְחָמָה |
[Noun Feminine] a battle (that {is} the engagement); generally war (that {is} warfare) |
and they return | H7725 | שׁוּב |
[Verb] to turn back ({hence} away) transitively or {intransitively} literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbially again |
to Egypt | H4714 | מִצְרַיִם |
[Noun] {Mitsrajim} that {is} Upper and Lower Egypt |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.