Bible Verse Dictionary
Genesis 50:17 - Now
Verse | Strongs No. | Hebrew | |
---|---|---|---|
So | H3541 | כֹּה |
properly like {this} that {is} by implication (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now |
shall ye say | H559 | אָמַר |
[Verb] to say (used with great latitude) |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
Joseph | H3130 | יוֹסֵף |
[Proper Name Masculine] let him add (or perhaps simply active participle adding); {Joseph} the name of seven Israelites |
Forgive | H5375 | נָשָׂא |
[Verb] to {lift} in a great variety of {applications} literally and {figuratively} absolutely and relatively |
I pray thee | H577 | אָנָּא | [Interjection] |
now | H4994 | נָא |
added mostly to verbs (in the imperative or {future}) or to {interjections} occasionally to an adverb or conjugation |
the trespass | H6588 | פֶּשַׁע |
[Noun Masculine] a revolt ({national} moral or religious) |
of thy brethren | H251 | אָח |
[Noun Masculine] a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like H1)) |
and their sin | H2403 | חַטָּאָה |
[Noun Feminine] an offence (sometimes habitual {sinfulness }) and its {penalty} {occasion} {sacrifice} or expiation; also (concretely) an offender |
for | H3588 | כִּי |
[Conjunction] (by implication) very widely used as a relative conjugation or adverb; often largely modified by other particles annexed |
they did | H1580 | גָּמַל |
[Verb] to treat a person (well or {ill}) that {is} benefit or requite; by implication (of toil) to {ripen} that {is} (specifically) to wean |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
thee | H577 | אָנָּא | [Interjection] |
evil | H7451 | רַע |
[Adjective] bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun |
and now | H4994 | נָא |
added mostly to verbs (in the imperative or {future}) or to {interjections} occasionally to an adverb or conjugation |
we pray thee | H577 | אָנָּא | [Interjection] |
forgive | H5375 | נָשָׂא |
[Verb] to {lift} in a great variety of {applications} literally and {figuratively} absolutely and relatively |
the trespass | H6588 | פֶּשַׁע |
[Noun Masculine] a revolt ({national} moral or religious) |
of the servants | H5650 | עֶבֶד |
[Noun Masculine] a servant |
of the God | H430 | אֱלֹהִים |
[Noun Masculine] gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural {thus} especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative |
of thy father | H1 | אָב |
[Noun Masculine] father in a literal and {immediate} or figurative and remote application |
And Joseph | H3130 | יוֹסֵף |
[Proper Name Masculine] let him add (or perhaps simply active participle adding); {Joseph} the name of seven Israelites |
wept | H1058 | בָּכָה |
[Verb] to weep; generally to bemoan |
when they spake | H1696 | דָבַר |
[Verb] perhaps properly to arrange; but used figuratively (of words) to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
unto | H413 | אֵל |
[Preposition] a primitive {particle} properly denoting motion {towards} but occasionally used of a quiescent {position} that {is} near: with or among; often in {general} to |
him |
Definitions are taken from Strong's Exhaustive Concordance
by James Strong (S.T.D.) (LL.D.) 1890.